Indefero

Indefero Commit Details

Date:2008-08-06 14:54:01 (6 years 3 months ago)
Author:Loïc d'Anterroches
Branch:dev, develop, feature-issue_links, feature.better-home, feature.content-md5, feature.diff-whitespace, feature.download-md5, feature.issue-links, feature.issue-of-others, feature.issue-summary, feature.search-filter, feature.webrepos, feature.wiki-default-page, master, release-1.1, release-1.2, release-1.3, svn
Commit:bac1586334fdebfd358b79d53993c050f4dbc4e8
Parents: 1cb8e44ff9284cdc6eff5abfdffc77970a61cae1
Message:Added the French translation of the project.

Changes:
Asrc/IDF/locale/fr/idf.po (full)
Asrc/IDF/locale/idf.pot (full)
M.gitignore (1 diff)
Msrc/IDF/Views/Source.php (4 diffs)
Msrc/IDF/templates/faq.html (1 diff)

File differences

.gitignore
33
44
55
6
src/IDF/conf/idf.test.php
www/test.php
www/media/upload
src/IDF/gettexttemplates
src/IDF/Views/Source.php
3333
3434
3535
36
36
3737
3838
3939
......
5151
5252
5353
54
54
5555
5656
5757
......
8080
8181
8282
83
83
8484
8585
8686
......
161161
162162
163163
164
165
164
165
166166
167167
168168
{
public function changeLog($request, $match)
{
$title = sprintf('%s Git Change Log', (string) $request->project);
$title = sprintf(__('%s Git Change Log'), (string) $request->project);
$git = new IDF_Git($request->project->getGitRepository());
$branches = $git->getBranches();
$commit = $match[2];
public function treeBase($request, $match)
{
$title = sprintf('%s Git Source Tree', (string) $request->project);
$title = sprintf(__('%s Git Source Tree'), (string) $request->project);
$git = new IDF_Git($request->project->getGitRepository());
$commit = $match[2];
$branches = $git->getBranches();
public function tree($request, $match)
{
$title = sprintf('%s Git Source Tree', (string) $request->project);
$title = sprintf(__('%s Git Source Tree'), (string) $request->project);
$git = new IDF_Git($request->project->getGitRepository());
$branches = $git->getBranches();
$commit = $match[2];
$branches[0]));
return new Pluf_HTTP_Response_Redirect($url);
}
$title = sprintf('%s Commit Details', (string) $request->project);
$page_title = sprintf('%s Commit Details - %s', (string) $request->project, $commit);
$title = sprintf(__('%s Commit Details'), (string) $request->project);
$page_title = sprintf(__('%s Commit Details - %s'), (string) $request->project, $commit);
$cobject = $git->getCommit($commit);
$diff = new IDF_Diff($cobject->changes);
$diff->parse();
src/IDF/locale/fr/idf.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: InDefero\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 14:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Loïc d'Anterroches <titoo@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Translation team <titoo@users.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 208,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/loa/Projects/indefero/src\n"
#: IDF/Conf.php:54
#: IDF/Issue.php:49
#: IDF/Tag.php:52
#: IDF/Upload.php:49
msgid "project"
msgstr "projet"
#: IDF/Conf.php:61
msgid "key"
msgstr "clef"
#: IDF/Conf.php:68
msgid "value"
msgstr "valeur"
#: IDF/Git.php:83
#, php-format
msgid "Folder %1$s not found in commit %2$s."
msgstr "Répertoire %1$s non trouvé dans le commit %2$s."
#: IDF/Git.php:127
#, php-format
msgid "Not a valid tree: %s."
msgstr "Arbre non valide : %s."
#: IDF/IssueComment.php:51
msgid "issue"
msgstr "ticket"
#: IDF/IssueComment.php:58
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: IDF/IssueComment.php:65
#: IDF/Issue.php:64
#: IDF/Upload.php:79
msgid "submitter"
msgstr "auteur"
#: IDF/IssueComment.php:72
msgid "changes"
msgstr "changements"
#: IDF/IssueComment.php:73
msgid "Serialized array of the changes in the issue."
msgstr "Tableau sérialisé des changements du ticket."
#: IDF/IssueComment.php:79
#: IDF/Issue.php:102
#: IDF/Upload.php:100
msgid "creation date"
msgstr "date de création"
#: IDF/Issue.php:57
#: IDF/Upload.php:57
msgid "summary"
msgstr "résumé"
#: IDF/Issue.php:73
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
#: IDF/Issue.php:81
msgid "interested users"
msgstr "personnes intéressées"
#: IDF/Issue.php:82
msgid "Interested users will get an email notification when the issue is changed."
msgstr "Les personnes intéressées reçoivent un email d'information quand le ticket est changé."
#: IDF/Issue.php:89
#: IDF/Upload.php:87
msgid "labels"
msgstr "étiquettes"
#: IDF/Issue.php:96
msgid "status"
msgstr "statut"
#: IDF/Issue.php:108
#: IDF/Upload.php:106
msgid "modification date"
msgstr "date de modification"
#: IDF/Middleware.php:50
#, php-format
msgid "The page <em>%s</em> was not found on the server."
msgstr "Cette page <em>%s</em> n'a pas été trouvée sur le serveur."
#: IDF/Project.php:52
#: IDF/Tag.php:66
msgid "name"
msgstr "nom"
#: IDF/Project.php:59
msgid "short name"
msgstr "nom court"
#: IDF/Project.php:60
msgid "Used in the url to access the project, must be short with only letters and numbers."
msgstr "Le nom court est utilisé dans l'url d'accès au projet. Il doit être court avec uniquement des lettres et des chiffres."
#: IDF/Project.php:68
msgid "description"
msgstr "description"
#: IDF/Project.php:69
msgid "The description can be extended using the markdown syntax."
msgstr "La description peut être améliorée en utilisant la syntaxe Markdown."
#: IDF/Project.php:106
#, php-format
msgid "Project \"%s\" not found."
msgstr "Projet \"%s\" non trouvé."
#: IDF/Tag.php:59
msgid "tag class"
msgstr "classe de l'étiquette"
#: IDF/Tag.php:60
msgid "The class of the tag."
msgstr "La classe de l'étiquette."
#: IDF/Tag.php:73
msgid "lcname"
msgstr "lcname"
#: IDF/Tag.php:74
msgid "Lower case version of the name for fast searching."
msgstr "Version minuscule du nom pour chercher rapidement."
#: IDF/Upload.php:64
msgid "file"
msgstr "fichier"
#: IDF/Upload.php:65
msgid "The path is relative to the upload path."
msgstr "Le chemin est relatif au répertoire de mise en ligne."
#: IDF/Upload.php:72
msgid "file size in bytes"
msgstr "taille du fichier en octets"
#: IDF/Upload.php:94
msgid "number of downloads"
msgstr "nombre de téléchargements"
#: IDF/Views.php:41
msgid "Projects"
msgstr "Projets"
#: IDF/Views.php:81
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:6
msgid "Create Your Account"
msgstr "Créez Votre Compte"
#: IDF/Views.php:107
#: IDF/Views.php:133
msgid "Confirm Your Account Creation"
msgstr "Confirmez la Création de votre Compte"
#: IDF/Views.php:153
msgid "Welcome! You can now participate in the life of your project of choice."
msgstr "Bienvenue ! Vous pouvez maintenant participer à la vie du projet de votre choix."
#: IDF/Views.php:172
msgid "Here to Help You!"
msgstr "Ici pour vous aider !"
#: IDF/Views/Project.php:62
#, php-format
msgid "%s Project Summary"
msgstr "Résumé du projet %s"
#: IDF/Views/Project.php:69
msgid "The project has been updated."
msgstr "Le projet a été mis à jour."
#: IDF/Views/Project.php:93
#, php-format
msgid "%s Issue Tracking Configuration"
msgstr "Configuration du gestionnaire de tickets de %s"
#: IDF/Views/Project.php:102
msgid "The issue tracking configuration has been saved."
msgstr "La configuration du gestionnaire de tickets a été sauvegardée."
#: IDF/Views/Project.php:137
#, php-format
msgid "%s Downloads Configuration"
msgstr "Configuration des Téléchargements de %s"
#: IDF/Views/Project.php:146
msgid "The downloads configuration has been saved."
msgstr "La configuration des téléchargements a été sauvegardée."
#: IDF/Views/Project.php:180
#, php-format
msgid "%s Project Members"
msgstr "Membres du projet %s"
#: IDF/Views/Project.php:189
msgid "The project membership has been saved."
msgstr "Les membres du projet ont été sauvegardés."
#: IDF/Views/Download.php:44
#, php-format
msgid "%s Downloads"
msgstr "Téléchargements de %s"
#: IDF/Views/Download.php:50
msgid "This table shows the files to download."
msgstr "Ce tableau présente la liste des fichiers en téléchargement."
#: IDF/Views/Download.php:54
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:6
#: IDF/Form/Upload.php:49
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: IDF/Views/Download.php:55
#: IDF/Views/Issue.php:57
#: IDF/Views/Issue.php:109
#: IDF/Views/Issue.php:228
#: IDF/Views/Issue.php:281
#: IDF/Form/Upload.php:40
#: IDF/Form/IssueCreate.php:50
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:42
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:45
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#: IDF/Views/Download.php:56
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:9
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: IDF/Views/Download.php:57
msgid "Uploaded"
msgstr "Mis en ligne"
#: IDF/Views/Download.php:61
msgid "No downloads were found."
msgstr "Aucun fichier n'a été trouvé."
#: IDF/Views/Download.php:81
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Télécharger %s"
#: IDF/Views/Download.php:94
#, php-format
msgid "The file <a href=\"%1$s\">%2$s</a> has been updated."
msgstr "Le fichier <a href=\"%1$s\">%2$s</a> a été mis à jour."
#: IDF/Views/Download.php:135
#: IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:3
msgid "New Download"
msgstr "Nouveau téléchargement"
#: IDF/Views/Download.php:144
#, php-format
msgid "The <a href=\"%s\">file</a> has been uploaded."
msgstr "Le <a href=\"%s\">fichier</a> a été mis en ligne."
#: IDF/Views/Issue.php:40
#, php-format
msgid "%s Recent Issues"
msgstr "Tickets récents de %s"
#: IDF/Views/Issue.php:49
#: IDF/Views/Issue.php:103
msgid "This table shows the open recent issues."
msgstr "Ce tableau montre les tickets récents."
#: IDF/Views/Issue.php:56
#: IDF/Views/Issue.php:108
#: IDF/Views/Issue.php:227
#: IDF/Views/Issue.php:280
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: IDF/Views/Issue.php:58
#: IDF/Views/Issue.php:110
#: IDF/Views/Issue.php:229
#: IDF/Views/Issue.php:282
#: IDF/Form/IssueCreate.php:70
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:66
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: IDF/Views/Issue.php:59
#: IDF/Views/Issue.php:111
#: IDF/Views/Issue.php:230
#: IDF/Views/Issue.php:283
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: IDF/Views/Issue.php:63
#: IDF/Views/Issue.php:115
#: IDF/Views/Issue.php:234
#: IDF/Views/Issue.php:287
msgid "No issues were found."
msgstr "Aucun ticket n'a été trouvé."
#: IDF/Views/Issue.php:87
#, php-format
msgid "My Submitted %s Issues"
msgstr "Mes tickets soumis pour %s"
#: IDF/Views/Issue.php:90
#, php-format
msgid "My Working %s Issues"
msgstr "Mes tickets en cours pour %s"
#: IDF/Views/Issue.php:131
msgid "Submit a new issue"
msgstr "Soumettre un nouveau ticket"
#: IDF/Views/Issue.php:143
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been created."
msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été créé."
#: IDF/Views/Issue.php:168
#, php-format
msgid "Issue <a href=\"%s\">%d</a>: %s"
msgstr "Ticket <a href=\"%s\">%d</a> : %s"
#: IDF/Views/Issue.php:184
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been updated."
msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été mise à jour."
#: IDF/Views/Issue.php:211
#, php-format
msgid "%s Closed Issues"
msgstr "Tickets fermés de %s"
#: IDF/Views/Issue.php:220
msgid "This table shows the closed issues."
msgstr "Ce tableau montre les tickets fermés."
#: IDF/Views/Issue.php:258
#, php-format
msgid "%1$s Issues with Label %2$s"
msgstr "%1$s tickets avec l'étiquette %2$s"
#: IDF/Views/Issue.php:261
#, php-format
msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"
msgstr "Tickets fermés de %1$s avec l'étiquette %2$s"
#: IDF/Views/Issue.php:273
#, php-format
msgid "This table shows the issues with label %s."
msgstr "Ce tableau montre les tickets avec l'étiquette %s."
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:3
#, php-format
msgid "Welcome, <strong>%%user.first_name%% %%user.last_name%%</strong>."
msgstr "Bienvenue, <strong>%%user.first_name%% %%user.last_name%%</strong>."
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:5
msgid "Sign Out"
msgstr "Se déconnecter"
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:6
msgid "Sign in or create your account"
msgstr "Identifiez-vous ou créez votre compte"
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:7
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:4
#, php-format
msgid "<a href=\"%%url%%\">Sign in or create your account</a> to create issues or add comments"
msgstr "<a href=\"%%url%%\">Connectez-vous ou créez votre compte</a> pour soumettre des tickets ou ajouter des commentaires"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:8
msgid "Project Home"
msgstr "Page d'Accueil"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:9
msgid "Issues"
msgstr "Tickets"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:6
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:11
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:12
msgid "Administer"
msgstr "Administrer"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:6
#, php-format
msgid "by %%submitter%%"
msgstr "par %%submitter%%"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:4
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the file."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Merci de les corriger pour mettre en ligne le fichier."
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:5
msgid "Update File"
msgstr "Mettre à jour le fichier"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:14
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:12
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:7
msgid "Uploaded:"
msgstr "Mis en ligne :"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:16
msgid "Updated:"
msgstr "Mis à jour :"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:9
msgid "Downloads:"
msgstr "Téléchargements :"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:11
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:20
msgid "Labels:"
msgstr "Étiquettes :"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:3
msgid ""
"Each file must have a distinct name and file contents\n"
"cannot be changed, so be sure to include release numbers in each file\n"
"name."
msgstr "Chaque fichier doit avoir un nom différent et ce nom ne peut pas être changé. Faites attention de bien mettre le numéro de révision dans le nom du fichier."
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:6
msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the file."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Merci de les corriger pour mettre en ligne le fichier."
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:7
msgid "Submit File"
msgstr "Mettre en ligne"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:9
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:6
msgid "Instructions"
msgstr "Instructions"
#: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:4
msgid "Number of files:"
msgstr "Nombre de fichiers :"
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:3
msgid ""
"<p>This is simple:</p>\n"
"<ol>\n"
"<li>Write in the comments \"This is a duplicate of issue 123\", change 123 with the corresponding issue number.</li>\n"
"<li>Change the status of the current issue to <em>Duplicate</em>.</li>\n"
"<li>Submit the changes.</li>\n"
"</ol>"
msgstr ""
"<p>C'est simple :</p>\n"
"<ol>\n"
"<li>Écrivez dans le commentaire \"Ceci est un doublon du ticket 123\", avec 123 le numéro correspondant au ticket en question.</li>\n"
"<li>Changez le statut du ticket vers <em>Duplicate</em>.</li>\n"
"<li>Soumettez les changements.</li>\n"
"</ol>"
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:9
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:11
msgid "What are the keyboard shortcuts?"
msgstr "Quels sont les raccourcis clavier ?"
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:20
msgid "How to mark an issue as duplicate?"
msgstr "Comment marquer un ticket comme doublon ?"
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:12
msgid "If you are in a project, you have the following shortcuts:"
msgstr "Si vous êtes dans un projet, vous disposez des raccourcis suivants :"
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:13
msgid "<kbd>Shift+h</kbd>: Project home."
msgstr "<kbd>Shift+h</kbd>: Page d'accueil du projet."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:14
msgid "<kbd>Shift+d</kbd>: Downloads."
msgstr "<kbd>Shift+d</kbd>: Téléchargements."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:15
msgid "<kbd>Shift+s</kbd>: Source."
msgstr "<kbd>Shift+s</kbd>: Source."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:16
msgid "<kbd>Shift+a</kbd>: Create a new issue."
msgstr "<kbd>Shift+a</kbd>: Créer un nouveau ticket."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:17
msgid "<kbd>Shift+i</kbd>: List of recently submitted issues."
msgstr "<kbd>Shift+i</kbd>: Liste des tickets récents."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:18
msgid "<kbd>Shift+m</kbd>: The issues you submitted."
msgstr "<kbd>Shift+m</kbd>: Les tickets que vous avez soumis."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:19
msgid "<kbd>Shift+w</kbd>: The issues assigned to you."
msgstr "<kbd>Shift+w</kbd>: Les tickets qui vous sont assignés."
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:21
msgid "Here we are, just to help you."
msgstr "Nous sommes là, juste pour vous aider."
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:3
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:4
msgid "Featured Downloads"
msgstr "Téléchargements importants"
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:5
msgid "show more..."
msgstr "plus..."
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:6
msgid "Development Team"
msgstr "Équipe de développement"
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:7
msgid "Admins"
msgstr "Administrateurs"
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:8
msgid "Happy Crew"
msgstr "Équipe sympa"
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:3
msgid "Project Summary"
msgstr "Résumé du projet"
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:4
msgid "Project Members"
msgstr "Membres du projet"
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:5
msgid "Issue Tracking"
msgstr "Gestionnaire des tickets"
#: IDF/gettexttemplates/admin/downloads.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/admin/issue-tracking.html.php:3
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>List one status value per line in desired sort-order.</p>\n"
"<p>Optionally, use an equals-sign to document the meaning of each status value.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p><strong>Instructions :</strong></p>\n"
"<p>Liste un status par ligne dans l'ordre désiré d'affichage.</p>\n"
"<p>Vous pouvez aussi utiliser le signe = pour documenter la signification de chaque valeur.</p>\n"
#: IDF/gettexttemplates/admin/downloads.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/issue-tracking.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:13
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:8
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les changements"
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:3
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>Specify each person by its login. Each person must have already registered with the given login.</p>\n"
"<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p><strong>Instructions :</strong></p>\n"
"<p>Spécifiez chaque personne par son identifiant. Chaque personne doit avoir préalablement créé son compte.</p>\n"
"<p>Séparez les identifiants par des virgules ou des sauts de ligne.</p>\n"
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:8
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Notes:</strong></p>\n"
"<p>A project owner may make any change to this project, including removing other project owners. You need to be carefull when you give owner rights.</p>\n"
"<p>A project member will not have access to the administration area but will have more options available in the use of the project.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p><strong>Notes :</strong></p>\n"
"<p>Le propriétaire d'un projet peut faire tous les changements sur un projet, cela inclut la suppression d'autres propriétaires. Soyez donc prudent quand vous ajoutez un propriétaire.</p>\n"
"<p>Un membre du projet ne va pas avoir accès à l'onglet d'administration mais aura plus d'options dans l'utilisation du site.</p>\n"
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>The description of the project can be improved using the <a href=\"%%url%%\">Markdown syntax</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p><strong>Instructions :</strong></p>\n"
"<p>La description du projet peut être enrichie en utilisant la <a href=\"%%url%%\">syntaxe Markdown</a>.</p>\n"
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:7
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the summary."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Merci de les corriger pour mettre à jour le résumé."
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:3
#, php-format
msgid "Source at commit <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> created %%cobject.date%%."
msgstr "Source au commit <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> créé le %%cobject.date%%."
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:4
#, php-format
msgid "By %%cobject.author%%, %%cobject.title%%"
msgstr "Par %%cobject.author%%, %%cobject.title%%"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:5
msgid "Root"
msgstr "Racine"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:3
msgid "Age"
msgstr "Âge"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:4
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:10
msgid "Archive"
msgstr "Archive"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:11
msgid "Download this version"
msgstr "Téléchargez cette version"
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:12
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:13
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:7
msgid "Branches:"
msgstr "Branches :"
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:3
msgid "Source Tree"
msgstr "Arbre des sources"
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:4
msgid "Change Log"
msgstr "Liste des changements"
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:5
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:3
#, php-format
msgid "%%ndiff%% diff"
msgid_plural "%%ndiff%% diffs"
msgstr[0] "%%ndiff%% diff"
msgstr[1] "%%ndiff%% diffs"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:4
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:5
msgid "Author:"
msgstr "Auteur :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:5
msgid "Commit:"
msgstr "Commit :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:9
msgid "View corresponding source tree"
msgstr "Voir l'arbre des sources correspondant"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:8
msgid "Tree:"
msgstr "Arbre :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:10
msgid "Message:"
msgstr "Message :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:11
msgid "Files:"
msgstr "Fichiers :"
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:12
msgid "Change Details"
msgstr "Détails du Changement"
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:6
msgid "by"
msgstr "par"
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:3
msgid "Oups, we found an error in the form."
msgstr "Oups, nous avons trouvé une erreur dans le formulaire."
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:4
msgid "Confirm Your Account"
msgstr "Confirmez Votre Compte"
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:7
msgid "Use your email software to read your emails and open your confirmation email. Either click directly on the confirmation link or copy/paste the confirmation key in the box and submit the form."
msgstr "Utilisez votre logiciel de messagerie pour lire votre email de confirmation. Vous pouvez soit cliquer sur le lien fourni ou copier/coller la clef de confirmation dans le formulaire et le soumettre."
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:8
msgid "Just after providing the confirmation key, you will be able to set your password and start using this website fully."
msgstr "Juste après avoir fourni la clef de confirmation, vous pourrez donner votre mot de passe et utiliser complètement le site."
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:3
msgid "Oups, please check the form for errors."
msgstr "Oups, veuillez corriger les erreurs dans le formulaire."
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:4
msgid "Login:"
msgstr "Identifiant :"
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:5
msgid "Email:"
msgstr "Email :"
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:6
msgid "Enable Your Account"
msgstr "Activez Votre Compte"
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:8
msgid "This is the last step, but just <strong>be sure to have the cookies enabled</strong> to log in afterwards."
msgstr "C'est la dernière étape, mais faites <strong>attention d'avoir les cookies activés</strong> pour vous connecter par la suite."
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:3
msgid "Read the <a href=\"#\">terms and conditions</a> &ndash; basically <em>\"Please be nice, we respect you\"</em>."
msgstr "Lire les <a href=\"#\">conditions d'usage</a> &ndash; en gros <em>\"Soyez sympa, on vous respecte\"</em>."
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:4
#, php-format
msgid "With your account, you will able to participate in the life of all the projects hosted here. Participating in a software project must be fun, so if you have troubles, you can <a href=\"%%url%%\">let us know about your issues at anytime</a>!"
msgstr "Avec votre compte vous pourrez participer à la vie de tous les projets administrés ici. Participer à la vie d'un logiciel doit être sympa, alors si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez <a href=\"%%url%%\">nous le faire savoir à tout instant</a> !"
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:5
msgid "Oups, please check the provided login and email address to register."
msgstr "Oups, veuillez vérifier l'identifiant et l'adresse email pour vous enregistrer."
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:8
msgid "Be sure to provide a valid email address, as we are sending a validation link by email."
msgstr "Faites attention de bien fournir une adresse email valide car nous vous enverrons un email de confirmation."
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:9
msgid "Did you know?"
msgstr "Le saviez-vous ?"
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation-email.txt.php:3
#, php-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"You have requested the creation of an account to\n"
"participate in the life of a software project.\n"
"\n"
"To confirm the account please follow this link:\n"
"\n"
"%%url%%\n"
"\n"
"Alternatively, go to this page:\n"
"\n"
"%%urlik%%\n"
"\n"
"and provide the following confirmation key:\n"
"\n"
"%%key%%\n"
"\n"
"If you are not interested any longer in taking\n"
"part in the life of the software project or if\n"
"you can't remember having requested the creation\n"
"of an accout, please excuse us and simply ignore\n"
"this email. \n"
"\n"
"Yours faithfully,\n"
"The development team.\n"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"Vous avez demandé la création d'un compte\n"
"pour participer à la vie d'un projet logiciel.\n"
"\n"
"Pour confirmer votre compte, suivez ce lien :\n"
"\n"
"%%url%%\n"
"\n"
"Vous pouvez aussi aller sur cette page :\n"
"\n"
"%%urlik%%\n"
"\n"
"et fournir la clef de confirmation suivante :\n"
"\n"
"%%key%%\n"
"\n"
"Si vous n'êtes plus intéressés à participer\n"
"dans la vie de ce projet logiciel ou si vous ne\n"
"vous souvenez pas d'avoir fait cette demande,\n"
"veuillez accepter nos excuses et ignorer ce\n"
"message. \n"
"\n"
"Très cordialement,\n"
"L'équipe de développement.\n"
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:3
msgid "Recent issues"
msgstr "Tickets Récents"
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/issues/index.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:3
msgid "New Issue"
msgstr "Nouveau Ticket"
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:5
msgid "My Issues"
msgstr "Mes Tickets"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:3
#, php-format
msgid "Reported by %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
msgstr "Soumis par %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:4
#, php-format
msgid "Comment <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> by %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
msgstr "Commentaire <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> par %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:5
#, php-format
msgid "<a href=\"%%url%%\">Sign in</a> to reply to this comment."
msgstr "<a href=\"%%url%%\">Connectez-vous</a> pour répondre à ce commentaire."
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:7
msgid "(No comments were given for this change.)"
msgstr "(Aucun commentaire n'a été donné pour ce changement.)"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:8
msgid "Summary:"
msgstr "Résumé :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:9
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:17
msgid "Status:"
msgstr "Statut "
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:18
msgid "Owner:"
msgstr "Propriétaire :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:12
msgid "The form contains some errors. Please correct them to change the issue."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Merci de les corriger pour mettre à jour ce ticket."
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:13
msgid "Submit Changes"
msgstr "Soumettre les Changements"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:15
msgid "Created:"
msgstr "Créé :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:19
msgid "No owner"
msgstr "Pas de propriétaire"
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></p>\n"
msgstr ""
"<p><strong>Tickets ouverts :</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Tickets fermés :</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></p>"
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:7
msgid "Completion:"
msgstr "Accomplissement :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:8
msgid "Label:"
msgstr "Étiquette :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:3
msgid ""
"<p>When you submit the issue do not forget to provide the following information:</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>The steps to reproduce the problem.</li>\n"
"<li>The version of the software and your operating system.</li>\n"
"<li>Any information that can help the developers to solve the issue.</li>\n"
"<li><strong>Do not provide any password or confidential information!</strong></li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<p>Quand vous soumettez un ticket, n'oubliez de fournir les informations suivantes :</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Les étapes pour reproduire le problème.</li>\n"
"<li>La version de votre logiciel et de votre système d'exploitation.</li>\n"
"<li>Toute information qui pourrait aider les développeurs à corriger votre problème.</li>\n"
"<li><strong>Ne fournissez aucun mot de passe ou information confidentielle !</strong></li>\n"
"</ul>"
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:10
msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the issue."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Corrigez s'il vous plaît ces erreurs pour soumettre le ticket."
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:11
msgid "Submit Issue"
msgstr "Soumettre le Ticket"
#: IDF/gettexttemplates/issues/index.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></p>"
msgstr ""
"<p><strong>Tickets ouverts :</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Tickets fermés :</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</a></p>"
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:4
msgid "Submitted issues:"
msgstr "Tickets soumis :"
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:5
msgid "Working issues:"
msgstr "Tickets en cours:"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:3
msgid "What is your login?"
msgstr "Quel est votre identifiant ?"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:4
msgid "My login is"
msgstr "Mon identifiant est"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:5
msgid "Do you have a password?"
msgstr "Avez-vous un mot de passe ?"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:6
msgid "No, I am a new here."
msgstr "Non, je suis nouveau ici."
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:7
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:8
msgid "my password is"
msgstr "mon mot de passe est"
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:9
msgid "Sign in"
msgstr "Vous identifier"
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:3
msgid "Create a new project."
msgstr "Créez un nouveau projet."
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:4
msgid "No projects managed with InDefero were found."
msgstr "Aucun projet supervisé avec InDefero n'a été trouvé."
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:5
msgid "Managed Projects:"
msgstr "Projets supervisés :"
#: IDF/Form/Register.php:38
msgid "Your login"
msgstr "Votre identifiant"
#: IDF/Form/Register.php:42
msgid "The login must be between 3 and 8 characters long and contains only letters and digits."
msgstr "L'identifiant doit avoir entre 3 et 8 caractères et ne doit contenir que des lettres et des chiffres."
#: IDF/Form/Register.php:50
msgid "Your email"
msgstr "Votre email"
#: IDF/Form/Register.php:52
msgid "We will never send you any unsolicited emails. We hate spams too!"
msgstr "Nous ne vous enverrons aucun message non sollicité. Comme vous, nous avons ras le bol du spam."
#: IDF/Form/Register.php:57
msgid "I agree to the terms and conditions."
msgstr "J'accepte les conditions d'usage du service."
#: IDF/Form/Register.php:71
#, php-format
msgid "The login \"%s\" is already used, please find another one."
msgstr "L'identifiant \"%s\" est déjà utilisé, merci d'en choisir un autre."
#: IDF/Form/Register.php:82
msgid "We know, this is boring, but you need to agree with the terms and conditions."
msgstr "Nous savons que c'est inintéressant, mais vous devez accepter les conditions d'usage du service."
#: IDF/Form/Register.php:93
#, php-format
msgid "The email \"%s\" is already used. If you need, click on the help link to recover your password."
msgstr "L'email \"%s\" est déjà utilisé. Si vous devez, vous pouvez récupérer votre mot de passe via le lien d'aide."
#: IDF/Form/Register.php:108
#: IDF/Form/Upload.php:122
#: IDF/Form/IssueCreate.php:234
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:116
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:258
#: IDF/Form/MembersConf.php:64
msgid "Cannot save the model from an invalid form."
msgstr "Ne peut pas sauvegarder le modèle depuis un formulaire invalide."
#: IDF/Form/Register.php:137
msgid "Confirm the creation of your account."
msgstr "Confirmez la création de votre compte."
#: IDF/Form/Upload.php:59
#: IDF/Form/IssueCreate.php:98
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:61
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:95
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"
#: IDF/Form/Upload.php:72
msgid "For security reason, you cannot upload a file with this extension."
msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas mettre en ligne un fichier avec cette extension."
#: IDF/Form/Upload.php:105
#: IDF/Form/IssueCreate.php:147
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:99
#, php-format
msgid "You cannot provide more than label from the %s class to an issue."
msgstr "Vous ne pouvez pas fournir plus d'une étiquette de la classe %s à un ticket."
#: IDF/Form/Upload.php:106
#: IDF/Form/IssueCreate.php:141
#: IDF/Form/IssueCreate.php:148
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:100
msgid "You provided an invalid label."
msgstr "Vous avez donné une étiquette invalide."
#: IDF/Form/UploadConf.php:53
msgid "Predefined download labels"
msgstr "Étiquettes prédéfinies des téléchargements"
#: IDF/Form/UploadConf.php:62
msgid "Each download may have at most one label with each of these classes"
msgstr "Chaque téléchargement ne peut avoir qu'une seule étiquette pour chacune de ces classes"
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:71
msgid "Open issue status values"
msgstr "Valeurs des statuts des tickets ouverts"
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:79
msgid "Closed issue status values"
msgstr "Valeurs des statuts des tickets fermés"
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:88
msgid "Predefined issue labels"
msgstr "Étiquettes prédéfinies des tickets"
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:97
msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes"
msgstr "Chaque ticket ne peut avoir qu'une seule étiquette pour chacune de ces classes."
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:40
#: IDF/Form/RegisterInputKey.php:36
msgid "Your confirmation key"
msgstr "Votre clef de confirmation"
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:50
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:59
msgid "Last name"
msgstr "Nom de famille"
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:68
msgid "Your password"
msgstr "Votre mot de passe"
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:71
msgid "Your password must be hard for other people to find it, but easy for you to remember."
msgstr "Votre mot de passe doit être difficile à trouver pour d'autres personnes, mais simple pour vous à retenir."
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:79
msgid "Confirm your password"
msgstr "Confirmez votre mot de passe"
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:98
#: IDF/Form/RegisterInputKey.php:50
msgid "We are sorry but this confirmation key is not valid. Maybe you should directly copy/paste it from your confirmation email."
msgstr "Nous sommes désolés mais cette clef de confirmation est invalide. Vous devriez peut-être faire directement un copier/coller depuis votre email de confirmation."
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:109
msgid "This account has already been confirmed. Maybe should you try to recover your password using the help link."
msgstr "Ce compte a déjà été confirmé. Peut-être devez vous essayer de retrouver votre mot de passe via le lien d'aide."
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:121
msgid "The two passwords must be the same."
msgstr "Les deux mots de passe doivent être identiques."
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:136
#: IDF/Form/RegisterInputKey.php:72
msgid "Cannot save an invalid form."
msgstr "Ne peut pas sauvegarder un formulaire invalide."
#: IDF/Form/IssueCreate.php:59
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: IDF/Form/IssueCreate.php:79
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:76
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: IDF/Form/IssueCreate.php:140
msgid "You cannot add a label with the \"Status\" prefix to an issue."
msgstr "Vous ne pouvez pas donner à un ticket une étiquette ayant le préfixe \"Status\"."
#: IDF/Form/IssueCreate.php:172
msgid "You provided an invalid status."
msgstr "Vous avez fourni un statut invalide."
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:55
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:173
msgid "No changes were entered."
msgstr "Aucun changement n'a été entré."
#: IDF/Form/MembersConf.php:46
msgid "Project owners"
msgstr "Propriétaires du projet"
#: IDF/Form/MembersConf.php:54
msgid "Project members"
msgstr "Membres du projet"
#: IDF/Views/Source.php:36
#, php-format
msgid "%s Git Change Log"
msgstr "Changements Git de %s"
#: IDF/Views/Source.php:54
#: IDF/Views/Source.php:83
#, php-format
msgid "%s Git Source Tree"
msgstr "Arbre des sources Git de %s"
#: IDF/Views/Source.php:164
#, php-format
msgid "%s Commit Details"
msgstr "Détails d'un commit de %s"
#: IDF/Views/Source.php:165
#, php-format
msgid "%s Commit Details - %s"
msgstr "Détails d'un commit de %s - %s"
src/IDF/locale/idf.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 14:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: IDF/Conf.php:54 IDF/Issue.php:49 IDF/Tag.php:52 IDF/Upload.php:49
msgid "project"
msgstr ""
#: IDF/Conf.php:61
msgid "key"
msgstr ""
#: IDF/Conf.php:68
msgid "value"
msgstr ""
#: IDF/Git.php:83
#, php-format
msgid "Folder %1$s not found in commit %2$s."
msgstr ""
#: IDF/Git.php:127
#, php-format
msgid "Not a valid tree: %s."
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:51
msgid "issue"
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:58
msgid "comment"
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:65 IDF/Issue.php:64 IDF/Upload.php:79
msgid "submitter"
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:72
msgid "changes"
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:73
msgid "Serialized array of the changes in the issue."
msgstr ""
#: IDF/IssueComment.php:79 IDF/Issue.php:102 IDF/Upload.php:100
msgid "creation date"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:57 IDF/Upload.php:57
msgid "summary"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:73
msgid "owner"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:81
msgid "interested users"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:82
msgid ""
"Interested users will get an email notification when the issue is changed."
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:89 IDF/Upload.php:87
msgid "labels"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:96
msgid "status"
msgstr ""
#: IDF/Issue.php:108 IDF/Upload.php:106
msgid "modification date"
msgstr ""
#: IDF/Middleware.php:50
#, php-format
msgid "The page <em>%s</em> was not found on the server."
msgstr ""
#: IDF/Project.php:52 IDF/Tag.php:66
msgid "name"
msgstr ""
#: IDF/Project.php:59
msgid "short name"
msgstr ""
#: IDF/Project.php:60
msgid ""
"Used in the url to access the project, must be short with only letters and "
"numbers."
msgstr ""
#: IDF/Project.php:68
msgid "description"
msgstr ""
#: IDF/Project.php:69
msgid "The description can be extended using the markdown syntax."
msgstr ""
#: IDF/Project.php:106
#, php-format
msgid "Project \"%s\" not found."
msgstr ""
#: IDF/Tag.php:59
msgid "tag class"
msgstr ""
#: IDF/Tag.php:60
msgid "The class of the tag."
msgstr ""
#: IDF/Tag.php:73
msgid "lcname"
msgstr ""
#: IDF/Tag.php:74
msgid "Lower case version of the name for fast searching."
msgstr ""
#: IDF/Upload.php:64
msgid "file"
msgstr ""
#: IDF/Upload.php:65
msgid "The path is relative to the upload path."
msgstr ""
#: IDF/Upload.php:72
msgid "file size in bytes"
msgstr ""
#: IDF/Upload.php:94
msgid "number of downloads"
msgstr ""
#: IDF/Views.php:41
msgid "Projects"
msgstr ""
#: IDF/Views.php:81 IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:6
msgid "Create Your Account"
msgstr ""
#: IDF/Views.php:107 IDF/Views.php:133
msgid "Confirm Your Account Creation"
msgstr ""
#: IDF/Views.php:153
msgid "Welcome! You can now participate in the life of your project of choice."
msgstr ""
#: IDF/Views.php:172
msgid "Here to Help You!"
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:62
#, php-format
msgid "%s Project Summary"
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:69
msgid "The project has been updated."
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:93
#, php-format
msgid "%s Issue Tracking Configuration"
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:102
msgid "The issue tracking configuration has been saved."
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:137
#, php-format
msgid "%s Downloads Configuration"
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:146
msgid "The downloads configuration has been saved."
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:180
#, php-format
msgid "%s Project Members"
msgstr ""
#: IDF/Views/Project.php:189
msgid "The project membership has been saved."
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:44
#, php-format
msgid "%s Downloads"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:50
msgid "This table shows the files to download."
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:54 IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:6
#: IDF/Form/Upload.php:49
msgid "File"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:55 IDF/Views/Issue.php:57 IDF/Views/Issue.php:109
#: IDF/Views/Issue.php:228 IDF/Views/Issue.php:281 IDF/Form/Upload.php:40
#: IDF/Form/IssueCreate.php:50 IDF/Form/UpdateUpload.php:42
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:45
msgid "Summary"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:56 IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:9
msgid "Size"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:57
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:61
msgid "No downloads were found."
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:81
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:94
#, php-format
msgid "The file <a href=\"%1$s\">%2$s</a> has been updated."
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:135 IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:3
msgid "New Download"
msgstr ""
#: IDF/Views/Download.php:144
#, php-format
msgid "The <a href=\"%s\">file</a> has been uploaded."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:40
#, php-format
msgid "%s Recent Issues"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:49 IDF/Views/Issue.php:103
msgid "This table shows the open recent issues."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:56 IDF/Views/Issue.php:108 IDF/Views/Issue.php:227
#: IDF/Views/Issue.php:280
msgid "Id"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:58 IDF/Views/Issue.php:110 IDF/Views/Issue.php:229
#: IDF/Views/Issue.php:282 IDF/Form/IssueCreate.php:70
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:66
msgid "Status"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:59 IDF/Views/Issue.php:111 IDF/Views/Issue.php:230
#: IDF/Views/Issue.php:283
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:63 IDF/Views/Issue.php:115 IDF/Views/Issue.php:234
#: IDF/Views/Issue.php:287
msgid "No issues were found."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:87
#, php-format
msgid "My Submitted %s Issues"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:90
#, php-format
msgid "My Working %s Issues"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:131
msgid "Submit a new issue"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:143
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been created."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:168
#, php-format
msgid "Issue <a href=\"%s\">%d</a>: %s"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:184
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been updated."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:211
#, php-format
msgid "%s Closed Issues"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:220
msgid "This table shows the closed issues."
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:258
#, php-format
msgid "%1$s Issues with Label %2$s"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:261
#, php-format
msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"
msgstr ""
#: IDF/Views/Issue.php:273
#, php-format
msgid "This table shows the issues with label %s."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:3
#, php-format
msgid "Welcome, <strong>%%user.first_name%% %%user.last_name%%</strong>."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:5
msgid "Sign Out"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:6
msgid "Sign in or create your account"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base-simple.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:7
msgid "Help"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:4
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%%url%%\">Sign in or create your account</a> to create issues or "
"add comments"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:8
msgid "Project Home"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:9
msgid "Issues"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:6
msgid "Downloads"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:11
msgid "Source"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:12
msgid "Administer"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:6
#, php-format
msgid "by %%submitter%%"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:4
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the file."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:5
msgid "Update File"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:14
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:12
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:7
msgid "Uploaded:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:16
msgid "Updated:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:9
msgid "Downloads:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/view.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:11
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:20
msgid "Labels:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:3
msgid ""
"Each file must have a distinct name and file contents\n"
"cannot be changed, so be sure to include release numbers in each file\n"
"name."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:6
msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the file."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:7
msgid "Submit File"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/submit.html.php:9
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:6
msgid "Instructions"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:4
msgid "Number of files:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:3
msgid ""
"<p>This is simple:</p>\n"
"<ol>\n"
"<li>Write in the comments \"This is a duplicate of issue 123\", change 123 "
"with the corresponding issue number.</li>\n"
"<li>Change the status of the current issue to <em>Duplicate</em>.</li>\n"
"<li>Submit the changes.</li>\n"
"</ol>"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:9 IDF/gettexttemplates/faq.html.php:11
msgid "What are the keyboard shortcuts?"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:10 IDF/gettexttemplates/faq.html.php:20
msgid "How to mark an issue as duplicate?"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:12
msgid "If you are in a project, you have the following shortcuts:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:13
msgid "<kbd>Shift+h</kbd>: Project home."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:14
msgid "<kbd>Shift+d</kbd>: Downloads."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:15
msgid "<kbd>Shift+s</kbd>: Source."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:16
msgid "<kbd>Shift+a</kbd>: Create a new issue."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:17
msgid "<kbd>Shift+i</kbd>: List of recently submitted issues."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:18
msgid "<kbd>Shift+m</kbd>: The issues you submitted."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:19
msgid "<kbd>Shift+w</kbd>: The issues assigned to you."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/faq.html.php:21
msgid "Here we are, just to help you."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:3
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:4
msgid "Featured Downloads"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:5
msgid "show more..."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:6
msgid "Development Team"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:7
msgid "Admins"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/project-home.html.php:8
msgid "Happy Crew"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:3
msgid "Project Summary"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:4
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:5
msgid "Issue Tracking"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/downloads.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/admin/issue-tracking.html.php:3
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>List one status value per line in desired sort-order.</p>\n"
"<p>Optionally, use an equals-sign to document the meaning of each status "
"value.</p>\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/downloads.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/issue-tracking.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:13
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:8
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:3
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>Specify each person by its login. Each person must have already "
"registered with the given login.</p>\n"
"<p>Separate the logins with commas and/or new lines.</p>\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:8
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Notes:</strong></p>\n"
"<p>A project owner may make any change to this project, including removing "
"other project owners. You need to be carefull when you give owner rights.</"
"p>\n"
"<p>A project member will not have access to the administration area but will "
"have more options available in the use of the project.</p>\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"\n"
"<p><strong>Instructions:</strong></p>\n"
"<p>The description of the project can be improved using the <a href=\"%%url%%"
"\">Markdown syntax</a>.</p>\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:7
msgid ""
"The form contains some errors. Please correct them to update the summary."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"Source at commit <a class=\"mono\" href=\"%%url%%\">%%commit%%</a> created %%"
"cobject.date%%."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:4
#, php-format
msgid "By %%cobject.author%%, %%cobject.title%%"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:5
msgid "Root"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:3
msgid "Age"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:4
msgid "Message"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:10
msgid "Archive"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:11
msgid "Download this version"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/tree.html.php:12
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:13
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:7
msgid "Branches:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:3
msgid "Source Tree"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:4
msgid "Change Log"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/base.html.php:5
msgid "Commit"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:3
#, php-format
msgid "%%ndiff%% diff"
msgid_plural "%%ndiff%% diffs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:4
msgid "Date:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:5
msgid "Author:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:5
msgid "Commit:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:7
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:9
msgid "View corresponding source tree"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:8
msgid "Tree:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:10
msgid "Message:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:11
msgid "Files:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/commit.html.php:12
msgid "Change Details"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/source/changelog.html.php:6
msgid "by"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:3
msgid "Oups, we found an error in the form."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:4
msgid "Confirm Your Account"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:7
msgid ""
"Use your email software to read your emails and open your confirmation "
"email. Either click directly on the confirmation link or copy/paste the "
"confirmation key in the box and submit the form."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/inputkey.html.php:8
msgid ""
"Just after providing the confirmation key, you will be able to set your "
"password and start using this website fully."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:3
msgid "Oups, please check the form for errors."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:4
msgid "Login:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:5
msgid "Email:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:6
msgid "Enable Your Account"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation.html.php:8
msgid ""
"This is the last step, but just <strong>be sure to have the cookies enabled</"
"strong> to log in afterwards."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:3
msgid ""
"Read the <a href=\"#\">terms and conditions</a> &ndash; basically <em>"
"\"Please be nice, we respect you\"</em>."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:4
#, php-format
msgid ""
"With your account, you will able to participate in the life of all the "
"projects hosted here. Participating in a software project must be fun, so if "
"you have troubles, you can <a href=\"%%url%%\">let us know about your issues "
"at anytime</a>!"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:5
msgid "Oups, please check the provided login and email address to register."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:8
msgid ""
"Be sure to provide a valid email address, as we are sending a validation "
"link by email."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/index.html.php:9
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/register/confirmation-email.txt.php:3
#, php-format
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"You have requested the creation of an account to\n"
"participate in the life of a software project.\n"
"\n"
"To confirm the account please follow this link:\n"
"\n"
"%%url%%\n"
"\n"
"Alternatively, go to this page:\n"
"\n"
"%%urlik%%\n"
"\n"
"and provide the following confirmation key:\n"
"\n"
"%%key%%\n"
"\n"
"If you are not interested any longer in taking\n"
"part in the life of the software project or if\n"
"you can't remember having requested the creation\n"
"of an accout, please excuse us and simply ignore\n"
"this email. \n"
"\n"
"Yours faithfully,\n"
"The development team.\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:3
msgid "Recent issues"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:4
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:6
#: IDF/gettexttemplates/issues/index.html.php:5
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:3
msgid "New Issue"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/base.html.php:5
msgid "My Issues"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:3
#, php-format
msgid "Reported by %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:4
#, php-format
msgid "Comment <a href=\"%%url%%\">%%i%%</a> by %%who%%, %%c.creation_dtime%%"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:5
#, php-format
msgid "<a href=\"%%url%%\">Sign in</a> to reply to this comment."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:7
msgid "(No comments were given for this change.)"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:8
msgid "Summary:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:9
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:17
msgid "Status:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:18
msgid "Owner:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:12
msgid "The form contains some errors. Please correct them to change the issue."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:13
msgid "Submit Changes"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:15
msgid "Created:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/view.html.php:19
msgid "No owner"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</"
"a></p>\n"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:7
msgid "Completion:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/by-label.html.php:8
msgid "Label:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:3
msgid ""
"<p>When you submit the issue do not forget to provide the following "
"information:</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>The steps to reproduce the problem.</li>\n"
"<li>The version of the software and your operating system.</li>\n"
"<li>Any information that can help the developers to solve the issue.</li>\n"
"<li><strong>Do not provide any password or confidential information!</"
"strong></li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:10
msgid "The form contains some errors. Please correct them to submit the issue."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/create.html.php:11
msgid "Submit Issue"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/index.html.php:3
#, php-format
msgid ""
"<p><strong>Open issues:</strong> <a href=\"%%open_url%%\">%%open%%</a></p>\n"
"<p><strong>Closed issues:</strong> <a href=\"%%closed_url%%\">%%closed%%</"
"a></p>"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:4
msgid "Submitted issues:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/issues/my-issues.html.php:5
msgid "Working issues:"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:3
msgid "What is your login?"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:4
msgid "My login is"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:5
msgid "Do you have a password?"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:6
msgid "No, I am a new here."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:7
msgid "Yes"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:8
msgid "my password is"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/login_form.html.php:9
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:3
msgid "Create a new project."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:4
msgid "No projects managed with InDefero were found."
msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/index.html.php:5
msgid "Managed Projects:"
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:38
msgid "Your login"
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:42
msgid ""
"The login must be between 3 and 8 characters long and contains only letters "
"and digits."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:50
msgid "Your email"
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:52
msgid "We will never send you any unsolicited emails. We hate spams too!"
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:57
msgid "I agree to the terms and conditions."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:71
#, php-format
msgid "The login \"%s\" is already used, please find another one."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:82
msgid ""
"We know, this is boring, but you need to agree with the terms and conditions."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:93
#, php-format
msgid ""
"The email \"%s\" is already used. If you need, click on the help link to "
"recover your password."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:108 IDF/Form/Upload.php:122
#: IDF/Form/IssueCreate.php:234 IDF/Form/UpdateUpload.php:116
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:258 IDF/Form/MembersConf.php:64
msgid "Cannot save the model from an invalid form."
msgstr ""
#: IDF/Form/Register.php:137
msgid "Confirm the creation of your account."
msgstr ""
#: IDF/Form/Upload.php:59 IDF/Form/IssueCreate.php:98
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:61 IDF/Form/IssueUpdate.php:95
msgid "Labels"
msgstr ""
#: IDF/Form/Upload.php:72
msgid "For security reason, you cannot upload a file with this extension."
msgstr ""
#: IDF/Form/Upload.php:105 IDF/Form/IssueCreate.php:147
#: IDF/Form/UpdateUpload.php:99
#, php-format
msgid "You cannot provide more than label from the %s class to an issue."
msgstr ""
#: IDF/Form/Upload.php:106 IDF/Form/IssueCreate.php:141
#: IDF/Form/IssueCreate.php:148 IDF/Form/UpdateUpload.php:100
msgid "You provided an invalid label."
msgstr ""
#: IDF/Form/UploadConf.php:53
msgid "Predefined download labels"
msgstr ""
#: IDF/Form/UploadConf.php:62
msgid "Each download may have at most one label with each of these classes"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:71
msgid "Open issue status values"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:79
msgid "Closed issue status values"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:88
msgid "Predefined issue labels"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:97
msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:40 IDF/Form/RegisterInputKey.php:36
msgid "Your confirmation key"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:50
msgid "First name"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:59
msgid "Last name"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:68
msgid "Your password"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:71
msgid ""
"Your password must be hard for other people to find it, but easy for you to "
"remember."
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:79
msgid "Confirm your password"
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:98 IDF/Form/RegisterInputKey.php:50
msgid ""
"We are sorry but this confirmation key is not valid. Maybe you should "
"directly copy/paste it from your confirmation email."
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:109
msgid ""
"This account has already been confirmed. Maybe should you try to recover "
"your password using the help link."
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:121
msgid "The two passwords must be the same."
msgstr ""
#: IDF/Form/RegisterConfirmation.php:136 IDF/Form/RegisterInputKey.php:72
msgid "Cannot save an invalid form."
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueCreate.php:59
msgid "Description"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueCreate.php:79 IDF/Form/IssueUpdate.php:76
msgid "Owner"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueCreate.php:140
msgid "You cannot add a label with the \"Status\" prefix to an issue."
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueCreate.php:172
msgid "You provided an invalid status."
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:55
msgid "Comment"
msgstr ""
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:173
msgid "No changes were entered."
msgstr ""
#: IDF/Form/MembersConf.php:46
msgid "Project owners"
msgstr ""
#: IDF/Form/MembersConf.php:54
msgid "Project members"
msgstr ""
#: IDF/Views/Source.php:36
#, php-format
msgid "%s Git Change Log"
msgstr ""
#: IDF/Views/Source.php:54 IDF/Views/Source.php:83
#, php-format
msgid "%s Git Source Tree"
msgstr ""
#: IDF/Views/Source.php:164
#, php-format
msgid "%s Commit Details"
msgstr ""
#: IDF/Views/Source.php:165
#, php-format
msgid "%s Commit Details - %s"
msgstr ""
src/IDF/templates/faq.html
22
33
44
5
6
5
6
77
88
9
9
1010
11
11
1212
1313
14
15
16
17
18
19
20
14
15
16
17
18
19
20
2121
2222
23
23
2424
25
25
2626
2727
2828
2929
30
30
3131
3232
3333
{block docclass}yui-t1{/block}
{block body}
<ul>
<li><a href="#q-keyboard">What are the keyboard shortcuts?</a></li>
<li><a href="#q-duplicate">How to mark an issue as duplicate?</a></li>
<li><a href="#q-keyboard">{trans 'What are the keyboard shortcuts?'}</a></li>
<li><a href="#q-duplicate">{trans 'How to mark an issue as duplicate?'}</a></li>
</ul>
<h2 id="q-keyboard">What are the keyboard shortcuts?</h2>
<h2 id="q-keyboard">{trans 'What are the keyboard shortcuts?'}</h2>
<p>If you are in a project, you have the following shortcuts:</p>
<p>{trans 'If you are in a project, you have the following shortcuts:'}</p>
<ul>
<li><kbd>Shift+h</kbd>: Project home.</li>
<li><kbd>Shift+d</kbd>: Downloads.</li>
<li><kbd>Shift+s</kbd>: Source.</li>
<li><kbd>Shift+a</kbd>: Create a new issue.</li>
<li><kbd>Shift+i</kbd>: List of recently submitted issues.</li>
<li><kbd>Shift+m</kbd>: The issues you submitted.</li>
<li><kbd>Shift+w</kbd>: The issues assigned to you.</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+h</kbd>: Project home.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+d</kbd>: Downloads.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+s</kbd>: Source.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+a</kbd>: Create a new issue.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+i</kbd>: List of recently submitted issues.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+m</kbd>: The issues you submitted.'}</li>
<li>{trans '<kbd>Shift+w</kbd>: The issues assigned to you.'}</li>
</ul>
<h2 id="q-duplicate">How to mark an issue as duplicate?</h2>
<h2 id="q-duplicate">{trans 'How to mark an issue as duplicate?'}</h2>
<p>This is simple:</p>
{blocktrans}<p>This is simple:</p>
<ol>
<li>Write in the comments "This is a duplicate of issue 123", change 123 with the corresponding issue number.</li>
<li>Change the status of the current issue to <em>Duplicate</em>.</li>
<li>Submit the changes.</li>
</ol>
</ol>{/blocktrans}
{/block}
{block context}

Archive Download the corresponding diff file